“linguaphile”
by Tamara Bašić
she was a language
full of foreign accents
and assonance
and metaphors,
with an alphabet made of
rhythm
and rhyme
and words not made for translating–
gökotta
and Waldeinsamkeit
and la douleur exquise
but the lilt of his voice
as he unraveled
line after line
of her offbeat language
was both saudade and tarab, both a pull and a push;
such a perfect mix
of language and linguaphile.
Tamara Bašić (she/her) lives in Croatia, where she is frequently trying to pluck gorgeous sentences from her thoughts and write them into poetry. She can also often be found reading, trying to become a polyglot, staring at the sky in awe, and viciously daydreaming. Her work is featured or forthcoming in Southchild Lit, Ice Lolly Review, celestite poetry, Lavender Lime Literary, fifth wheel press, and elsewhere. For more writing and updates, you can find her on social media @authortamarab